В минувшее воскресенье на «Эхе Москвы» в передаче «Книжное казино» журналист и писатель Матвей Ганапольский представил свою вторую книгу, выпущенную в издательстве «Зебра Е». Книга называется «Правосудие для дураков» или «Самые невероятные судебные иски и решения». Гостем казино был также генеральный директор издательства, Игорь Смолин.
Публикуем распечатку беседы.
К. ЛАРИНА: Итак, Матвей Ганапольский сегодня в гостях в программе «Книжное казино», в качестве писателя. И это чистая правда. Пока он ещё молодой писатель и на встречу с премьер-министром не приглашён. Но, чем чёрт не шутит, товарищи! Поскольку мы сегодня будем представлять вторую книгу нашего героя – Матвея Ганапольского. Книга вышла в издательстве «Зебра Е», и здесь же директор издательства Игорь Смолин, Игорь, приветствуем Вас.
И. СМОЛИН: Добрый день.
К. ЛАРИНА: Здесь же Ксения Ларина и Майя Пешкова. Майя, приветствую тебя.
М. ПЕШКОВА: Привет, здравствуйте.
И. СМОЛИН: Майечка, рыбка, здравствуй, дорогая.
К. ЛАРИНА: Книга называется «Правосудие для дураков» или «Самые невероятные судебные иски и решения». Я думаю, что постоянные слушатели «Эхо Москвы» понимают, что здесь, в качестве источника вдохновения, представлена программа «Кейс», которую Матвей вёл в течение долгого времени здесь, на «Эхо Москвы». Об этой книжке мы подробнее поговорим. Но я перед этим хотела ещё один долг отдать издательству «Слово», тоже наших больших друзей, которые выпустили замечательную книгу, посвящённую Коко Шанель, Клод Деле «Одинокая Шанель».
М. ПЕШКОВА: И которых мы ждём 25 октября в нашем эфире в программе «Книжное казино». Сашенька, ты слышишь меня?
К. ЛАРИНА: Сашенька, Наташенька, Гришенька, мы вас ждём, книжки ваши разыграем и скажем, что выход этой книги приурочен к выходу фильма, посвящённого жизни Коко Шанель, в главной роли замечательная французская актриса Одри Тату, и вот на премьеру этого фильма мы вас зовём, 11-го числа, завтра, у нас есть 4 пригласительных билета и книги «Одинокая Шанель», издательства «Слово». Вопрос такой, можно на смс прислать ответы. Скажите, а какие реформы в моде произвела Коко Шанель? Несколько перечислите – и будет вам счастье. +7-985-970-45-45.
Теперь объясню гостям, почему мы начали с издательства «Слово». Скажу вам честно, что они у нас были приглашены на сегодняшнюю программу, но поскольку у нас появилась редкая возможность поговорить с Матвеем и Игорем, я думаю, что издательство «Слово» на нас не обиделось, что мы решили вне очереди, по блату пропустить своих.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Я надеюсь, что мы не будем из-за того, что мы их чуть сдвинули, менять своё название на «Крепкое слово».
К. ЛАРИНА: Итак, «Правосудие для дураков». Давай, рассказывай, потому что я думала, наивная, как все подлые журналисты, которые работают на радио и телевидении, они просто тупо берут распечатки своих программ и выдают это за книжку. Матвей Ганапольский поступил иначе. Он взял и написал книгу. Сам, собственной рукой.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да. Поблагодарив в книжке особым образом моих коллег – Лёшу Венедиктова, которому пришла в голову гениальная мысль придумать эту передачу. Я утверждал и утверждаю, что это абсолютно уникальная придумка. Это как придумать передаче «Что? Где? Когда?», самоигральная история, которой даёт повод развиваться сама жизнь. И поблагодарив Кобаладзе и Гусмана, бездарных моих соведущих, поговорив особенным образом Женю Бунтмана, который готовил все эти сюжеты, досье, это огромная работа, это надо сократить и прочее.
Я, тем не менее, пошёл другим путём и собрал сто самых интересных дел, которые лично меня поразили. Написав вступление и заключение, я написал сто своих личных комментариев по этому поводу. Очень субъективных. Но уникальность этой книжки, говорю я честно, что это книга-игра для взрослых. Потому что, когда заканчивается каждое дело – мой вопрос – справедливо ли решение отстранить судью от работы?
К. ЛАРИНА: Можно проголосовать.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: И здесь да, справедливо, нет, не справедливо. А потом ты открываешь финал, где видишь, как проголосовали слушатели «Эхо Москвы». Поэтому это действительно уникальные дела, потому что невозможно себе представить, что со спутника вдруг обнаружили, что в Англии у одной женщины за трёхметровым забором растёт почти двухметровая трава и её оштрафовали на 400 фунтов, если я не ошибаюсь, а она подала в суд. И по закону у неё должна быть 15 см трава, а она говорит: «Извините, у меня трёхметровый забор». Они говорят: «Мы увидели». «Вы увидели со спутника. Кто, кроме вас…» Понимаешь?
И вот эта уникальная вещь, которая есть в этой передаче, а именно то, что практически никогда не совпадает законность и справедливость, к сожалению. Но наша задача, задача общества, даже скажу, прости за такое выражение, гражданского общества, задача Дмитрия Анатольевича Медведева, как главного законника РФ, чтобы в нашей жизни законность и справедливость приближались друг к другу. Понятно, да? Вот про это эта книжка и про это вопросы, хотя они разные. И мы готовы семь книжек впарить дорогим радиослушателям. Книга весёлая.
М. ПЕШКОВА: С автографом.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Книга очень весёлая, потому что у нас серия с Игорем, с директором издательства «Самая весёлая книга». Я действительно пишу смешно, мне хочется, чтобы это было приятное с полезным. Чтобы люди улыбнулись. По моей прошлой книге «Кисло-сладкая журналистика», некоторые её читают, как учебник журналистики, некоторые просто как развлекалово, типа «а вот, как они там живут», а некоторые читают просто как хорошую юмористическую литературу, потому что у меня были хорошие учителя в литературе, у которых я умудрился чему-то научиться. Говорю это без стеснения, потому что это на самом деле.
К. ЛАРИНА: Игорь, а как Вам авто-то новый, молодой?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Говори, что я тебе написал. Попробуй что-то сказать что-то не то.
И. СМОЛИН: Автор замечательный.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ногой сюда не зайдёшь!
И. СМОЛИН: Автор потрясающий. Мы же уже дружим больше года.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Тридцати лет.
К. ЛАРИНА: То есть, ваше знакомство произошло. Когда автор принёс рукопись.
И. СМОЛИН: Да. Наше знакомство произошло очень смешно. Автор пришёл, я предложил ему бутерброды с колбасой «Докторской»…
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: «Докторской», да. Свежая колбаса, хлеб мягкий.
И. СМОЛИН: не помню, съел ты или нет, но так произошло знакомство .После этого автор сказал: «Всё, буду навсегда».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Что б я теперь ни приносил, ни колбасы… сушки какие-то вонючие лежат. Такое вот издательство. Уйду в издательство «Слово».
К. ЛАРИНА: То есть, первая книжка, которая пошла. И Вы поняли, что это золотая жила.
И. СМОЛИН: Да, конечно.
К. ЛАРИНА: Эту корову можно доить.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ксения…
К. ЛАРИНА: (Смеётся)
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Называй хоть быком, но…
К. ЛАРИНА: Эта книга, которую мы сегодня представляем, как, впрочем, и первая, вышла тоже из радио. Но там всё-таки, больше твоего личного опыта, помимо радио «Эхо Москвы», это был опыт журналистики, а здесь, конечно, то, что рождается из радио. Скажите, пожалуйста, идея, как происходит рождение книги. Игорь, я к Вам обращаюсь. Потому что одно дело, когда ты приходишь, приносишь свои стенограммы, их литературно обрабатываешь и на этом всё заканчивается. И тут задача издательства раскрутить и убедить всех, что это книга, оригинальный продукт.
А здесь человек пошёл таким тяжёлым путём.
И. СМОЛИН: Рождение книги по-разному происходит. Но в случае с Матвеем Ганапольским было очень просто, потому что когда мы увидели первые 20 страниц текста, мы сказали, что это абсолютный бестселлер. Я смеялся минут 20.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Надо мной.
И. СМОЛИН: Над текстом.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: А, над текстом! Хорошо.
И. СМОЛИН: А дальше Матвей пришёл в гости, мы очень долго обсуждали проект книги и объём книги, формат книги, бумага и, самое главное – название. Названия все мои.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да, это правда. Есть вещи, которые я абсолютно доверяю Игорю, потому что директор издательства знает, как книгу продать. Я знаю, как книгу написать. Но даже название я сомневаюсь. И кроме того, это огромная ответственность. Когда ты смотришь на книгу, ты видишь, что там есть моя фотография, название каким-то шрифтом. Оказывается, если всё это взять на себя, то…
К. ЛАРИНА: …получится «Мы русские и с нами бог».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Что-то типа этого. Невозможно. Поэтому у нас за традиции держимся. Моя традиция, что название для моих книг придумывает Игорь. И поэтому эта его «Кисло-сладкая журналистика» или название второй книжки, будет же второй том, я сейчас работаю над ним. Потому что я в первом пообещал.
И. СМОЛИН: Скажи, Матвей.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: «Чёрный сахар, белый перец или продолжение кисло-сладкой». Мне хотелось такое название на контрапункте, то, чего не бывает. Игорь с лёгкостью это придумывает и это замечательно, это бросается в глаза и это очень здорово.
К. ЛАРИНА: Это действительно отражает ещё и сложноватую интонацию авторскую. Хотя, как ты говоришь, что это не ты придумываешь, но человек чувствует твою интонацию.
И. СМОЛИН: У каждого автора есть своя интонация и каждому автору нужно придумывать свои названия.
К. ЛАРИНА: Вопрос сразу по ходу, учитывая, что человек радийный, интонация его слышна в его текстах, что бы он ни писал. Я помню первый опыт текста для книги в нашем сборничке, посвящённом путчу в начале 90-х годов, там Матвей тоже был одним из участников, написал небольшое эссе про путч 1991 года. Замечательно было написано, было украшение. И все понимали это всегда, что Ганапольский, рано или поздно, к этому придёт, потому что из-под его пера должна выйти литература. Вот литература и вышла.
Но как же интонацию сохранит и в голосе? Не хотите ли вы выпустить приложение к этой книжке?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: О-о-о-о!
И. СМОЛИН: Это наша тайна.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Но можем немножко раскрыть. Но это уже в вопросе радиослушателям. Мы сейчас решили сделать… Всё произрастает с места работы. Мы работаем на «Эхо Москвы». Что умеем? Умеем говорить в микрофон. Почему бы не появиться в издательстве новому направлению – аудиокниги? Это один из вопросов, потом скажешь, я просто не очень знаю, как устроена эта передача.
К. ЛАРИНА: После Новостей.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Мы сейчас записываем первую аудиокнигу и появится скоро много книг в моём исполнении.
И. СМОЛИН: В том числе и моих книг.
К. ЛАРИНА: Это очень сложно с ним записывать аудиокнигу. Он же начнёт импровизировать.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: В тексте?!
К. ЛАРИНА: Да. Тебя будет штормить, вот увидишь!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ты имеешь в виду, что я этих гениев буду дописывать?
К. ЛАРИНА: Ты начнёшь читать свой же текст и начнёшь тут же импровизировать.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Не, не, не, это строгий жанр, здесь наоборот надо, знаешь, ты любишь театр, знаешь его и знаешь, что иногда это бред, иногда это неумело, когда режиссёр растворяется в актёрах. А иногда ты понимаешь, вот возьмём образцы, типа Товстоногова, когда смотришь и понимаешь, что да, тут руки режиссёра нет, но если «Холстомер» мы вспомним, этот знаменитый гениальный спектакль, то понятно, что за всеми актёрами стоит режиссёр.
Так и здесь. У тебя только голос и ты голосом должен сыграть 285 персонажей. Но мне что помогает. Дело в том, что я всегда, когда смотрю фильм, вот недавно мы смотрели один фильм очень хороший, дублированный. Все посмотрели и сказали: «Какой хороший фильм». Я повернулся к ребятам, с которыми смотрели и сказал: «Ребята, я хотел бы обратить внимание, что есть актёры, я называю вам их фамилии, которые занимались дубляжем этого. И по сути вы слышали их. И то, что у вас слёзы были на глазах, всё это ровно они». Это люди, которых практически не видно.
Взять того же Борзунова Лёшу, Клюквин потрясающий, который Коломбо озвучивает.
К. ЛАРИНА: Кенигсон, фантастический Фантомас!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Кстати, до сих пор «Фантомас» продаётся на «Горбушке», уважительно выложены разные звуковые дорожки, есть современная звуковая дорожка, а есть звуковая дорожка Кенигсона. Называется советская. Поэтому я когда был студентом, я зарабатывал на дубляже на Мосфильме.
К. ЛАРИНА: То есть, тебе эта работа тоже знакома!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да. Я знаю, как это делать. Я очень рад, что мы с помощью Игоря и издательства мы к этому возвращаемся.
К. ЛАРИНА: Молодцы. Отлично! Мы сейчас делаем паузу, слушаем Новости, потом возвращаемся в «Книжное казино», Матвей задаст вопросы, готовьтесь отвечать по телефону 363-36-59 и я надеюсь, что через пять минут я смогу сообщить имена наших победителей, которые получат книгу «Коко Шанель».
НОВОСТИ
К. ЛАРИНА: Итак, маленькое чёрное платье, конечно же, юбка в складку, брючный костюм, короткая стрижка и духи «Шанель № 5» - это всё Коко Шанель. Книгу получают Таня – 748, Юля – 597, Нина – 428, Сергей – 247, билеты на фильм, посвящённый Коко Шанель в сети кинотеатров «Люксор», будете выбирать тот, что ближе к дому, у нас получают Лена – 227, Антон – 659, Юля – 981, Ира – 683. Поздравляем.
Теперь мы возвращаемся в издательство «Зебра Е», к книге Матвея Ганапольского. Напомню, что сегодня в гостях Матвей и директор издательства Игорь Смолин . Давайте вопросы прочтём. Прямо читаешь все кучей, они думают, и через 10 минут принимаем звонки.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Сколько страниц, округляя до сотен, имеет эта книжка «Кейс»? Второй вопрос – сколько страниц, округляя до сотен, имеет моя предыдущая книжка «Кисло-сладкая журналистика». Третье. Тут надо пояснить. Дело в том, что я уже написал детскую книжку, это будет цикл такой.
К. ЛАРИНА: Расскажешь потом подробно.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет, вопрос в этом. Короче говоря, будет детская книжка, которая вырастает в цикл. Так вот. Сколько книжек будет в детском цикле, где главный герой – это Чёрная рука.
К. ЛАРИНА: Нужно угадать?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ну, угадать, конечно.
К. ЛАРИНА: А ты сам знаешь?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Конечно знаю абсолютно точно. Я не обману, я не буду обманывать. Четвёртый вопрос. Какое известное произведение двух известных авторов, это дуэт, сейчас записывает Ганапольский для звуковой книге? Книжка двух писателей.
К. ЛАРИНА: Известная книжка?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Известная.
К. ЛАРИНА: Классическая?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да, классическая.
К. ЛАРИНА: Ну, можно себе представить, подумайте, какое произведение больше всего подходит Матвею Ганапольскому.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Это издательству подходит. Это должно продаваться. Братья Гонкуры нравятся, а может быть что-то другое. Пятый вопрос. Примерное количество людей, которых я благодарю за помощь в создании книги «Кисло-сладкая журналистика». Я там благодарю много людей, но в принципе, можно не называть их число, а сказать это другими словами.
К. ЛАРИНА: Откуда все эти люди?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: К примеру, да. И два очень смешных вопроса. Шестой вопрос. Что в название издательства «Зебра Е», в котором я печатаюсь, обозначает «Е»? И седьмой вопрос. Смешной вопрос, я просто я его под давлением Игоря говорю, потому что ему так хочется проиграть книжки, которые, в общем, стоят денег. Какое животное… позор вообще! Позорный вопрос, Игорь. Какое животное мы видим, глядя на издательство «Зебра Е»? Я прошу не смеяться. Но вот такой вопрос.
К. ЛАРИНА: Слона или тигра?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Не знаю.
К. ЛАРИНА: Кто написал «Му-му»? А почему памятник Толстому? (Смеётся) Хорошо. Напомним телефон – 363-36-59. Через 10 минут будем принимать ваши звонки. А пока уже давайте о планах и поговорим. Я так понимаю, что нам уже сказали про «Кисло-сладкую журналистику», которая будет продолжаться, про детскую серию давай. Давай подробнее про это, откуда это берётся? Я рассказывал детям сказки и понял, что это всё превращается…
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ничего подобного! Ничего я не рассказывал детям сказки. Просто действительно у меня есть Катя и Саша, мои маломерные дети, которые всякие такие вещи рисуют и каждый может написать про какого-то своего героя. А я помню, и это все помнят, страшную чёрную руку, которая душит, убивает. Вот такой детский…
К. ЛАРИНА: Ещё гроб на колёсиках..
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет, до гроба на колёсиках у меня не доходит. Тут надо сказать про одну важную вещь. Когда я пришёл в издательство, я встретился с несколькими людьми, которым я откровенно задал вопрос про технологию написания. Этому надо учиться. Например, сколько страниц должна иметь книжка, могут быть цветные иллюстрации или нет. Потому что, скажем прямо и не будем этого скрывать, в конце-концов всё творчество писателя и всё мастерство и умение издательства заключается в очень важном. Нужно выпустить книжку по конкурентной цене. Это очень важная история.
Это не просто, что ты там написал. И неожиданно я начал узнавать. Я откровенно спросил – какие форматы, что люди покупают. Вот человек у нас советский любит в твёрдой обложке, а например, в мягкой… сколько-то страниц. То есть, есть предпочтения. И эти предпочтения каждый из нас может увидеть, глядя на свою книжную полку. Так вот. Я подумал… Да! Очень важно. Когда я пришёл к Игорю и мы с ним разговаривали, первый наш разговор был не про то, что писать, а чего не писать.
То есть, я спросил: «Что ты у меня не возьмёшь?» Он сказал: «Я у тебя не возьму повесть, роман и я у тебя не возьму фантастику».
К. ЛАРИНА: А почему? Игорь, скажите сразу. Все места заняты?
И. СМОЛИН: Да. Я считаю, что все места заняты. А во-вторых, слово Матвея должно быть немного в другом направлении. И я считаю, что тексты про т.н. сказки детские…
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Там же секрет есть.
И. СМОЛИН: Там же есть секреты. Матвей – это такой секрет. Секреты, кейсы, какие-то загадки, вопросы. Это такой…
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Другими словами… Что такое «Кисло-сладкая журналистика?» Это дискавери. Граждане, посмотрите, пожалуйста, как делается журналистика. Что такое «Правосудия для дураков?» Дорогие граждане, почитайте, какие удивительные вещи бывают в жизни. Что такое «Чёрная рука» и первая книжка, которая выйдет «Чёрная рука и пирамида Хеопса». Это с помощью чёрной руки, двое ребят, Катя и Саша, мои дети, попадают к Хеопсу, который делает что? Перед тем, как они его грохнут, чисто по-путински. Они смотрят, как строилась пирамида.
К. ЛАРИНА: Это путешествие во времени?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Это неважно. В сказке – и перенеслись они, и полетели, вопрос не в этом. Вопрос в том, как мы сейчас любим смотреть National Geographic, Channel и т.д. Но детки, для них может это чересчур сложно. Мне стало интересно, а что, если эта чёрная рука будет их водить.
К. ЛАРИНА: Это Вергилий такой.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Пусть будет. Странный такой Вергилий, с глазами, очаровательными глазками. Короче говоря, эта серия – это про чудеса света. Я давно хотел, я на телевидении хотел сделать «Чудеса света с Матвеем Ганапольским», рассказать, как я вижу чудеса. Для меня чудеса не обязательно эти классические. Для меня церковь в Кижах – это не менее чудо, чем пирамида Хеопса. И многие эти чудеса, о которых я хотел рассказать, только с помощью этой извращённой детской формы, будут рассказаны в этом цикле.
И там будет строгое количество книг, потому что, понимаешь, я не могу всё время подпитывать.
К. ЛАРИНА: А когда первая выходит?
И. СМОЛИН: В начале ноября. Она уже сделана и сейчас передана в типографию.
К. ЛАРИНА: Слушайте, я не знаю, если Матвей будет в Москве, то хорошо, а если не будет, вы нам на «Детскую площадку» дайте.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Так же сделаем, только я через «Скайп».
К. ЛАРИНА: Подробнее поговорить.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: И точно так же эта книга «Правосудие для дураков», это то же самое дискавери. Понимаешь, я пока не готов написать вымышленную жизнь вымышленных людей. Описывать, придумывать некоторые обстоятельства жизни известных людей. Короче говоря, я пишу про то, что знаю.
К. ЛАРИНА: Всё равно. Мне ужасно понравился проект «Кисло-сладкая журналистика». Там, помимо узнаваемых многих людей, там всё равно много придуманного, настоящего актёрского вдохновения.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Слышишь, Игорь?
И. СМОЛИН: Да.
К. ЛАРИНА: Особенно о партах, когда лирические герои, а не Матвей Ганапольский, общаются со своей условной семьёй. Там тёща появляется, жена…
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ничего себе условная!
К. ЛАРИНА: Нет, это очень весело. Я поняла, что из этого можно сделать параллельную книжку, ситком просится. Мне кажется, что этот жанр, не освоенных хорошо. Ситком. Вот ещё что ждёт своего часа. Это будет очень здорово. А потом это будет сыграно. Будет не «Рубик всемогущий» по телевизору, а Матвей Ганапольский и его семья.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Справедливости ради надо сказать, что те ребята, которые работают с текстом над ситкомами – это великие профессионалы, потому что в определённое время они должны выдать серию с юмором, другое дело – качество юмора. Но всё равно. Хочешь, я повторю вопросы?
К. ЛАРИНА: Сейчас будем отвечать на них, подожди. Я хотела спросить про Италию ещё. Про книжку.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: О! Это следующая книжка, которая выйдет сразу после детской.
К. ЛАРИНА: Тоже с секретиками?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Секрет простой, могу сказать. И хочу поблагодарить этому человека и поклониться ему в ножки, сказать, что я его люблю, если бы не было его… Короче говоря, все знают Алексея Букалова, этого блистательного журналиста, корреспондента РИА НОВОСТИ, который уже 17 лет находится в Италии, неся нелёгкую информационную службу. Однажды мы с ним решили выпить водки. И когда мы стали с ним пить водку и он мне что-то рассказал про Италию. И я впал в столбняк и понял, что книжка, а я же езжу для чего? Вот книжка про Италию, про Грузию, сейчас тоже поеду, книжку сделаю. Мне интересно.
Короче говоря, мы с ним записали восемь сетов разговора, и этот разговор превратился в книжку, которая уже заканчивается.
К. ЛАРИНА: То есть это в форме диалога?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Это не диалог. С одной стороны это диалог, но, благодаря мастерству писателя, который сидит перед тобой, я свою роль уменьшил до минимума. Меня, конечно, вдохновила, тут равнять нельзя, это беседы… я не знал вначале, как уложить диалог в книжку. Мне это казалось неинтересным. Это то, о чём ты говорила, почему я до сих пор не выпустил «Бомонды» свои. Потому что тупой перенос на бумагу разговора – это не Фан для меня. Я прочитал книжку, которая меня просто сразила. Она продаётся в магазинах, она не имеет отношения ни к Игорю, ни ко мне.
Это выдающаяся книга. Это «Беседы Соломона Волкова с Иосифом Бродским». И я просто понял, что разговор может быть самоценен, если его правильно выстроить. И вот, как мне кажется, конечно, не в столь великом масштабе, как это когда великий искусствовед беседует с великим поэтом, но у них и тема несколько иная, мне, как кажется, это удалось. И вот эта книжка «Сказки об Италии»…
К. ЛАРИНА: «Сказки об Италии» уже написаны.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Хорошо. Это не моё дело. Как он скажет, так книжка и будет называться.
И. СМОЛИН: «Сказочная Италия».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Темы – Муссолини, пицца, монументы, кухня, русские в Италии. Я же устроил в Грузии публичные чтения. Собрались люди…
К. ЛАРИНА: Итальянской серии?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да. Собрались люди, художники, интеллигенция, просто были потрясены. Не тем, что я написал, а то, что знает Букалов. И это будет мой, чуть запоздалый подарок к его 70-летию, этого потрясающего, грандиозного человека.
К. ЛАРИНА: Телефон 363-36-59. Игорь, тоже можете взять наушники. На вопросы отвечаем, пока не будем повторять, если что-то забудете – напомним. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Добрый день. Меня зовут Ирина. Я думаю, что Матвей Юрьевич мог бы озвучить на аудиокнигу Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» или «Золотой телёнок».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Полу-попали. Нет, не попали. По авторам попали, подскажу. А по произведению нет.
К. ЛАРИНА: Жалко, потому что я не знаю правильного ответа, но мне первое, что пришло в голову, что это тебе бы это пошло.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет, не возьмусь за это, потому что слишком великие люди читали это. Пока они рядом со мной, я не могу это делать.
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте. Я хотела ответить на вопрос по благодарности в книжке «Кисло-сладкая журналистика». Благодарность была коллегам из цеха, они там все перечислены в алфавитном порядке, а так же Михаилу Веллеру, Ерофееву и жене Матвея Ганапольского.
К. ЛАРИНА: Ну?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да! Да! С грустью я говорю, что одна книжка проиграна.
К. ЛАРИНА: Как Вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Елена.
К. ЛАРИНА: Телефон записали. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Алло! Здравствуйте! Привет Ганапольскому. Очень приятно слышать его в эфире.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Здрасьте, здрасьте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): В книге «Кисло-сладкое жаркое» четыре… ой, «журналистика», простите.
К. ЛАРИНА: (Смеётся) Любит готовить наша слушательница!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Дайте мне Ваш адрес, дамочка, чтобы я Вас задушил!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Господи! Если в сторону уменьшения, то 400 страниц.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Я Вас проклинаю, но Вы выиграли!
К. ЛАРИНА: Спасибо Вам.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ну ты понимаешь! «Кисло-сладкое жаркое»!
К. ЛАРИНА: Это же женщина. Она готовит жаркое.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Вот как можно унизить писателя!!! С одной стороны Путин не пригласил, а с другой стороны «Кисло-сладкое жаркое»! Что б Вы были здоровы, девушка! Кошмар! Для кого пишу книги, боже мой! Интеллигенция…
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Алло! Я хотел ответить, что значит буква «Е» в названии издательства. Это связано с Ерофеевым, который придумал символ этого издательства.
К. ЛАРИНА: Да, по-моему, так. Как Вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Александр.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ещё одна книжка ушла!
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте! Я отвечу на самый последний вопрос про «Зебру». На логотипе изображена зебра.
К. ЛАРИНА: Это так, Игорь?
И. СМОЛИН: Нет.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Прощайте, юноша!
К. ЛАРИНА: Нет? Значит подвох есть.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Так я тебе говорил! Точно так же он мне и гонорар платит, с подвохом.
К. ЛАРИНА: Какой символ, какое животное?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Какое животное мы видим, глядя на эмблему издательства.
К. ЛАРИНА: А где здесь, покажите?
М. ПЕШКОВА: На титульном листе внизу.
К. ЛАРИНА: А-а-а!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Сейчас она будет говорить: «У меня нет очков, я ничего не вижу».
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте. Меня зовут Лариса. Я хочу ответить на вопрос, какой будет аудиокнига, которую может прочитать Матвей Юрьевич. Я думаю, что это «Одноэтажная Америка»?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Да! Это абсолютно правильно. Книжку «Одноэтажная Америка» я сейчас записываю в студии «Эха».
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Просто Вам это подходит, положиться если на Ваш голос.
К. ЛАРИНА: Авторы эти подходят Матвею. Спасибо, записали Ваш телефон.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Лариса, Вы угадали.
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Это Петербург. Хочу ответить Ганапольскому.
К. ЛАРИНА: Ну-ка, ответьте ему.
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Отвечаю. Ильф и Петров «Одноэтажная Америка».
К. ЛАРИНА: К сожалению, уже ответили. Вы опоздали. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте. На первый вопрос. Шестьсот страниц.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет. Не правильно.
К. ЛАРИНА: Давай, Матвей, напомним вопросы.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: [Повтор оставшихся вопросов].
К. ЛАРИНА: Давайте следующий звонок. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте. Елена. Я попробую ответить, что в «Кейсе» 500 страниц.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Здравствуйте. Четыреста страниц.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Абсолютно верно.
К. ЛАРИНА: Как Вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Светлана.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Поздравляем Вас.
К. ЛАРИНА: А в чём смысл 400 страниц, Игорь, скажите. Это тоже секрет?
И. СМОЛИН: Это не секрет.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Но это важно.
И. СМОЛИН: Это некая арифметическая составляющая, при которой книга кажется достаточно толстой и по экономике она доступна практически всем.
К. ЛАРИНА: Я поняла, это в журнальном бизнесе то же самое. Я знаю, сколько нужно выпускать страниц в журнале.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Я бесконечно благодарен Михаилу Веллеру, которого я попросил меня проконсультировать ещё до написания первой книжки. И пригласил его в ресторан. В результате на проспекте Мира мы сидели в дешёвой кафешке, и более того, он меня накормил. Этот шницель, которым он меня подкормил, это был шницель, которым он подкормил будущего всемирно известного писателя, лауреата Пулитцеровской премии. Это я про себя.
К. ЛАРИНА: То есть, он тебе раскрывал профессиональные тайны.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Технологические. И если бы он мне это не рассказал… Мы с ним три часа говорили. Если бы он мне это не рассказал, я бы наделал миллион ошибок. Потому что мы знаем на радио, на каком расстоянии от микрофона… конечно, можно законы и нарушать. Но это уже тогда особый случай для особой какой-то книги.
К. ЛАРИНА: Давайте ещё звонок. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Алло! Здравствуйте! Станислав из Омска. Очень люблю передачи под руководством Матвея Ганапольского. И хотел бы ответить на вопрос по количеству книжек детских.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ну, сколько?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Число 10.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Абсолютно правильно!
К. ЛАРИНА: А почему Вы решили так, Станислав?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): У меня логика. Я раньше работал в правоохранительных органах.
К. ЛАРИНА: Вот так вот!
И. СМОЛИН: Десять – это удобное число.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Вы имеете в виду, что в десятку?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Двадцать много, а десять – как раз.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Спасибо, мой дорогой. Книжку получаете.
К. ЛАРИНА: Следующий звонок. Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Алло! Здравствуйте! По поводу зверя. Вот смотрю на него, по-моему, это ослик.
К. ЛАРИНА: Это в другом издательстве.
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Сверху ухо и внизу нос крапинками.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: А издательство как называется?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): «Зебра Е» АСТ.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Нет, это книжки совместно выпускались.
К. ЛАРИНА: Слушайте, вы мне голову морочите! Это зебра!
И. СМОЛИН: Нет.
К. ЛАРИНА: А кто это?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Принимай следующий вопрос, а то не проиграем книжку.
К. ЛАРИНА: Свет? Зебра!
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: нет.
К. ЛАРИНА: Слушайте! Оруэлл.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Игорь уже впадает в сон.
М. ПЕШКОВА: Нет, у зебры совсем другая фигура.
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Максим Юрьевич, пожалуйста, возвращайтесь! Без Вас скучно.
К. ЛАРИНА: Возвращайтесь, Максим Юрьевич.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Ну, в натуре, конечно.
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Меня зовут Катя, а моя дочка подсказывает, что это лошадка.
К. ЛАРИНА: Мы сейчас заплачем, но это не лошадка.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Рядом. Посмотрите, на голове у него что? Круглое такое.
И. СМОЛИН: Маленькие ушки, маленькие ножки.
К. ЛАРИНА: Алло! Говорите, пожалуйста!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Алло! Я думаю, что это носорог.
И. СМОЛИН: Где же рог у него?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Это круто!
К. ЛАРИНА: Это последний вопрос остался?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Это последний вопрос.
К. ЛАРИНА: Алло! Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Добрый день. Здравствуйте. Дмитрий. Я смотрю логотип издательства на сайте, похож на барашка.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Йес!
И. СМОЛИН: Правильно!
К. ЛАРИНА: Но он же полосатый.
И. СМОЛИН: Полосатый барашек.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Посмотри на меня.
К. ЛАРИНА: Рождённая от барашка.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: В этом парадоксальность искусства!
К. ЛАРИНА: Надо же… Как Вас зовут, простите?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Дмитрий.
К. ЛАРИНА: Правда же это зебра? А?
СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Мне больше по фигуре напоминает барашка.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Давайте просто. Если Вы хотите Ксению, чтобы Ксения Вам улыбалась – то тогда зебра. Если хотите книжку получить, то тогда баран.
К. ЛАРИНА: Слушайте, я была уверена, что это зебра. Не могу тогда не спросить, почему баран, если «Зебра»?
И. СМОЛИН: Логотип этот разработал очень хороший художник Андрюша Бондаренко, разработал 16 лет тому назад.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: И до сих пор удивляется тому, что он сделал.
И. СМОЛИН: И до сих пор мы удивляемся, как он сделал зебру, а на самом деле это библейское животное барашек.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Послушайте, Ксения, спасибо тебе большое за передачу. Ещё раз благодарю радио «Эхо Москвы», как медиатор вдохновения, это очень важно. Потому что когда работает огромное количество людей делают разные передачи, то можно просто написать роман про сипульки какой-то там. Если бы я такое написал, то я был бы счастлив. А можно написать какую-то книгу, достаточно прикладную, но которая вызовет улыбку, я это называю таблеткой для смеха. Поэтому приходите в книжные магазины, смотрите издательство «Зебра Е», смотрите эту книжку – Ганапольский «Правосудие для дураков или невероятные судебные решения и иски». И играйте внутри.
А скоро будет детская книжка, первая из серий, там 10 книжек, напоминаю. С потрясающими рисунками, совершенно грандиозными! Для ваших детей это будет интересно. И, Ксения, спасибо тебе лично за тёплое отношение.
К. ЛАРИНА: Да, и мы книжку детскую обязательно представим на «Детской площадке». Это будет правильно. Матвей, спасибо большое. Матвей Ганапольский, Игорь Смолин, издательство «Зебра Е».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Гонорар дашь когда-нибудь?
И. СМОЛИН: Дам.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ: Давай, выключай микрофон, я его мочить буду!